Here we go again, everything is fine 또 시작이네, 다 괜찮아 I guess we could pretend we didn't cross a line 우리는 선을 넘지 않은 척할 수도 있었을 거야 But ever since that day, everything has changed 하지만 그 날 이후로, 모든 게 바뀌었어 The way I write your name, a cursive letter "A" 내가 네 이름을 쓰는 방식, 필기체로 쓴 "A" Whenever it may be that you go on your way 언제가 되었든 넌 네 갈 길을 떠날지 몰라 If you really wanna leave, I'll never make you stay 정말 떠나고 싶다면, 난 결코 널 머물게 하지 않을 거야
Whatever you decide, I will understand 네가 무엇을 결정하든, 난 이해할 거야 And it'll all be fine and just go back to being friends 그리고 모든 게 괜찮을 거고 그냥 친구로 돌아갈 거야
And love is a kaleidoscope; how it works, I'll never know 그리고 사랑은 만화경이야; 어떻게 작동하는지, 난 결코 알 수 없을 거야 And even all the change, it's somehow all the same 그리고 모든 변화조차도, 왠지 모두 똑같아 Turn it to the left and right, colors shinin' in your eye 좌우로 돌려, 색깔들이 네 눈에 반짝이는 색깔들 And even upside down, it's beautiful somehow 그리고 거꾸로 돌려도, 왠지 아름다워 It's never just a shape alone, love is a kaleidoscope 그건 결코 단순한 모양이 아니야, 사랑은 만화경이야
And if you ever find someone who could write 그리고 만약 네가 쓸 수 있는 사람을 찾는다면 A better song for you, well, I'd love to see them try 널 위한 더 좋은 노래, 글쎄, 시도해 보라고 해 Put it all in words and sing it all in tune 모든 것을 단어로 표현하고 모든 것을 음에 맞춰 불러 There's no one else who could, the only one is you 그럴 수 있는 사람은 없어, 유일한 사람은 너야
And if you change your mind, I will understand 그리고 네가 마음을 바꾼다면, 난 이해할 거야 And it'll just take time to go back to being friends 그리고 단지 친구로 돌아가는 데 시간이 걸릴 뿐이야
And love is a kaleidoscope; how it works, I'll never know 그리고 사랑은 만화경이야; 어떻게 작동하는지, 난 결코 알 수 없을 거야 And even all the change, it's somehow all the same 그리고 모든 변화조차도, 왠지 모두 똑같아 Turn it to the left and right, colors shinin' in your eye 좌우로 돌려, 색깔들이 네 눈에 반짝이는 색깔들 And even upside down, it's beautiful somehow 그리고 거꾸로 돌려도, 왠지 아름다워 Every color of the rainbow, don't be afraid to hold it close 무지개의 모든 색깔, 그걸 가까이 두는 걸 두려워하지 마 It's never just a shape alone, love is a kaleidoscope 그건 결코 단순한 모양이 아니야, 사랑은 만화경이야