Hi, it's Chappell, I know you just landed 안녕, 채플이야. 방금 도착했다고 들었어 And I know you're probably busy but 아마 넌 바쁘겠지만 그래도 I would love to see you 꼭 보고 싶어 So, call me when you can 그러니까, 전화할 수 있을 때 전화해
New crush, high school love again 새로운 짝사랑, 다시 만난 고등학교 첫사랑 The rush of slumber party kissing 파자마 파티 키스의 설렘 Don't touch, I'll never cross the line 만지지 마, 절대 선을 넘지 않을 거야 So I pushed you down a million times 그래서 널 백만 번이나 밀어냈어
I'd love if you knew you were on my mind 네가 신경 쓰인다는 걸 알아줬으면 좋겠어 Constant like Cicadas in the summertime 여름철의 매미처럼 끊임없이 Boys suck, and girls I've never tried 남자들은 짜증나, 그리고 여자랑은 사귀어본 적 없어 And we both know we're getting drunk tonight 그리고 우리 둘 다 오늘 밤 취할 거 알아
Touch me, baby, put your lips on mine 날 만져, 자기야, 네 입술을 내 입술에 대 Could go to hell but we'll probably be fine 지옥에 갈 수도 있지만 아마 괜찮을 거야 I know you want it, baby, you can have it 네가 원한다는 걸 알아, 자기야, 가져도 돼 Oh, I've never done it, let's make it cinematic 오, 한 번도 해본 적 없어, 영화처럼 만들어 보자 Like that one sex scene that's in Mulholland Drive 멀홀랜드 드라이브에 나오는 그 섹스 장면처럼 I wanna know, baby, what is it like? 알고 싶어, 자기야, 어떤 기분이야? I know you want it, baby, you can have it 네가 원한다는 걸 알아, 자기야, 가져도 돼 Oh, I've never done it, naked in Manhattan 오, 한 번도 해본 적 없어, 맨해튼에서 알몸으로
Touch me, baby (Touch me, touch me, touch me, touch me) 나를 만져, 자기야 (나를 만져, 나를 만져, 나를 만져, 나를 만져) Touch me, baby (Naked in Manhattan) 나를 만져, 자기야 (맨해튼에서 알몸으로) Touch me, baby (Touch me, touch me, touch me, touch me) 나를 만져, 자기야 (나를 만져, 나를 만져, 나를 만져, 나를 만져) Touch me, baby (Naked in Manhattan) 나를 만져, 자기야 (맨해튼에서 알몸으로)
A Pisces, who knew that we were so aligned? 물고기자리, 우리가 이렇게 통하는지 누가 알았겠어? When I sing that Lana song, it makes you cry 내가 라나 델 레이 노래를 부르면, 넌 울어 Mean Girls, we watch it every night 퀸카로 살아남는 법, 우린 매일 밤 그 영화를 봐 And we both have a crush on Regina George 그리고 우리 둘 다 레지나 조지에게 반했어
You love peach and ice cream 넌 복숭아와 아이스크림을 좋아해 Bedazzled, Chanel rings 눈부신, 샤넬 반지 In New York, you can try things 뉴욕에서, 넌 시도해 볼 수 있어 An inch away from more than just friends 친구 이상의 것에서 1인치 떨어져
Touch me, baby, put your lips on mine 날 만져, 자기야, 네 입술을 내 입술에 대 Could go to hell but we'll probably be fine 지옥에 갈 수도 있지만 아마 괜찮을 거야 I know you want it, baby, you can have it 네가 원한다는 걸 알아, 자기야, 가져도 돼 Oh, I've never done it, naked in Manhattan 오, 한 번도 해본 적 없어, 맨해튼에서 알몸으로
Touch me, baby (Touch me, touch me, touch me, touch me) 나를 만져, 자기야 (나를 만져, 나를 만져, 나를 만져, 나를 만져) Touch me, baby (Naked in Manhattan) 나를 만져, 자기야 (맨해튼에서 알몸으로) Touch me, baby (Touch me, touch me, touch me, touch me) 나를 만져, 자기야 (나를 만져, 나를 만져, 나를 만져, 나를 만져) Touch me, baby (Naked in Manhattan) 나를 만져, 자기야 (맨해튼에서 알몸으로)
Hair clips and lip gloss 머리핀과 립글로즈 French kiss, sitting criss-cross 프렌치 키스, 엇갈려 앉기 If I don't try, then it's my loss 내가 시도하지 않으면, 나만 손해야 An inch away from more than just friends 친구 이상의 것에서 1인치 떨어져
Touch me, baby (Touch me, touch me, touch me, touch me) 나를 만져, 자기야 (나를 만져, 나를 만져, 나를 만져, 나를 만져) Touch me, baby (Naked in Manhattan) 나를 만져, 자기야 (맨해튼에서 알몸으로) Touch me, baby (Touch me, touch me, touch me, touch me) 나를 만져, 자기야 (나를 만져, 나를 만져, 나를 만져, 나를 만져) Touch me, baby (Naked in Manhattan) 나를 만져, 자기야 (맨해튼에서 알몸으로)
Won't you fucking touch me? 날 시발 만지지 않을래? I just want to touch you (Naked in Manhattan) 난 그저 널 만지고 싶어 (맨해튼에서 알몸으로) I want all of your love (Naked in Manhattan) 난 네 모든 사랑을 원해 (맨해튼에서 알몸으로) Oh, oh, oh (Naked in Manhattan) 오, 오, 오 (맨해튼에서 알몸으로) Naked in Manhattan 맨해튼에서 알몸으로