Don't smile because it happened, baby 그런 일이 일어났다고 웃지 마, 자기야 Cry because it's over 다 끝났다고 울어 Oh, you're supposed to think about me 오, 나를 생각해야지 Every time you hold her 그녀를 안을 때마다
My heart is heavy now, it's like a hundred pounds 지금 내 심장은 무거워, 100파운드나 나가 It's fallin' faster than the way you love to shut me down 내 말을 막는 방식보다 더 빨리 떨어져 I think I need a shower, my friends are takin' shots 샤워가 필요할 것 같아, 친구들이 술을 마시고 있어 You think it's happy hour, for me, it's not 이게 해피 아워라고 생각하겠지만, 나한테는 그렇지 않아
Don't smile because it happened, baby 그런 일이 일어났다고 웃지 마, 자기야 Cry because it's over 다 끝났다고 울어 Oh, you're supposed to think about me 오, 나를 생각해야지 Every time you hold her 그녀를 안을 때마다 Don't smile becausе it happened, baby 그런 일이 일어났다고 웃지 마, 자기야 Cry becausе it's over 다 끝났다고 울어 (I want you to miss me, I want you to miss me) (네가 날 그리워하길 바라, 네가 날 그리워하길 바라) Oh, you're supposed to think about me 오, 나를 생각해야지 Every time you hold her 그녀를 안을 때마다 (I want you to miss me, I want you to miss me) (네가 날 그리워하길 바래, 네가 날 그리워하길 바라)
Pour my feelings in the microphone 내 감정을 마이크에 쏟아 I stay in, and when the girls come home 난 집에 있고, 친구들이 집에 오면 I want one of them to take my phone 그들 중 한 명이 내 전화를 가져가길 바라 Take my phone and lose your 내 전화를 가져가서 네 Number, I don't wanna be tempted 번호를 잃어버려, 유혹당하고 싶지 않아 Pick up when you wanna fall back in 네가 다시 빠지고 싶을 때 전화를 받아 You can fake it, but you know I know 넌 속일 수 있지만, 내가 안다는 걸 알잖아 Know I know 내가 안다는 걸 알잖아
Don't smile because it happened, baby (Don't, oh) 그런 일이 일어났다고 웃지 마, 자기야 (울지 마, 오) Cry because it's over (No, mm, no, no) 다 끝났다고 울어 (아니, 음, 아니, 아니) Oh, you're supposed to think about me 오, 나를 생각해야지 Every time you hold her (Mm) 그녀를 안을 때마다 Don't smile because it happened, baby 그런 일이 일어났다고 웃지 마, 자기야 Cry because it's over (Ooh) 다 끝났다고 울어 (I want you to miss me, I want you to miss me) (네가 날 그리워하길 바래, 네가 날 그리워하길 바라) Oh, you're supposed to think about me 오, 나를 생각해야지 Every time you hold her 그녀를 안을 때마다 (I want you to miss me, I want you to miss me) (네가 날 그리워하길 바래, 네가 날 그리워하길 바라)