My mama said, "Nothing good happens 우리 엄마가 그랬어, "좋은 일은 일어나지 않아 When it's late and you're dancing alone" 이렇게 늦은 시간에 혼자 춤을 추면" She's in my head saying, "It's not attractive 내 머릿속에 있는 엄마가 그랬어, "매력적이지 않아 Wearing that dress and red lipstick" 그런 드레스와 빨간 립스틱을 바르는 건"
This is what I wanted, this is what I like 이게 내가 원했던 거야, 이게 내가 좋아하는 거야 I've been a good, good girl for a long time 오랫동안 착하디, 착한 여자였어 But baby, I like flirting, a lover by my side 하지만 자기야, 난 플러팅을 좋아해, 내 옆의 연인을 Can't be a good, good girl even if I tried 노력해도 착하디, 착한 여자가 될 수 없어
'Cause after midnight 왜냐하면 자정이 지나면 I'm feeling kinda freaky, maybe it's the club lights 난 좀 이상한 기분이 들거든, 아마도 클럽 조명 때문이겠지 I kinda wanna kiss your girlfriend if you don't mind 너만 괜찮다면 네 여자친구한테 키스하고 싶어 I love a little drama, let's start a bar fight 난 약간의 드라마를 좋아해, 술집에서 싸움을 시작하자 'Cause everything good happens after midnight 왜냐하면 모든 좋은 일은 자정이 이후에 일어나기 때문이야 I'm feeling kinda freaky, maybe it's the moonlight 나는 좀 이상한 기분이야, 아마 달빛 때문일 거야 I kinda wanna kiss your boyfriend if you don't mind 너만 괜찮다면 네 남자친구한테 키스하고 싶어 I love a little "uh-huh", let's watch the sunrise 나는 약간의 "어허"를 좋아해, 일출을 보자 'Cause everything good happens after 왜냐하면 모든 좋은 일은
I really want your hands on my body 난 정말 네 손이 내 몸에 닿기를 원해 A slow dance, baby, let's get it on 슬로우 댄스, 자기, 시작하자 That’s my type of fun, that's my kind of party 그게 내 재미야, 내 취향의 파티야 Your hands on my body, your hot hands 네 손이 내 몸에 닿기를, 네 뜨거운 손이
This is what I wanted, this is what I like 이게 내가 원했던 거야, 이게 내가 좋아하는 거야 I've been a good, good girl for a long time 오랫동안 착하디, 착한 여자였어 But baby, I like flirting, a lover by my side 하지만 자기야, 난 플러팅을 좋아해, 내 옆의 연인을 Can't be a good, good girl even if I tried 노력해도 착하디, 착한 여자가 될 수 없어
'Cause after midnight 왜냐하면 자정이 지나면 I'm feeling kinda freaky, maybe it's the club lights 난 좀 이상한 기분이 들거든, 아마도 클럽 조명 때문이겠지 I kinda wanna kiss your girlfriend if you don't mind 너만 괜찮다면 네 여자친구한테 키스하고 싶어 I love a little drama, let's start a bar fight 난 약간의 드라마를 좋아해, 술집에서 싸움을 시작하자 'Cause everything good happens after midnight 왜냐하면 모든 좋은 일은 자정이 이후에 일어나기 때문이야 I'm feeling kinda freaky, maybe it's the moonlight 나는 좀 이상한 기분이야, 아마 달빛 때문일 거야 I kinda wanna kiss your boyfriend if you don't mind 너만 괜찮다면 네 남자친구한테 키스하고 싶어 I love a little "uh-huh", let's watch the sunrise 나는 약간의 "어허"를 좋아해, 일출을 보자 'Cause everything good happens after midnight 왜냐하면 모든 좋은 일은 자정 이후에 일어나기 때문이야
Baby, put your hands up, be a freak in the club 자기, 손 들어, 클럽에서 괴짜가 되는 거야 Yeah, I'll make a move, then we're making out, yeah, we're makin', make love 그래, 내가 움직일게, 그러면 키스하고, 그래, 사랑을, 사랑을 나누는 거야 Yeah, we're makin', make love, be a freak in the club 그래, 사랑을, 사랑을 나누는 거야, 클럽에서 괴짜가 되는 거야 Be a freak in the club, yeah 클럽에서 괴짜가 되는 거야
After midnight 자정이 지나면 I'm feeling kinda freaky, maybe it's the club lights (Club lights) 난 좀 이상한 기분이 들거든, 아마도 클럽 조명 때문이겠지 (클럽 조명) I kinda wanna kiss your girlfriend if you don't mind (If you don't, if you don't mind) 너만 괜찮다면 네 여자친구한테 키스하고 싶어 (너만, 너만 괜찮다면) I love a little drama, let's start a bar fight (Everybody wants to make a little love) 난 약간의 드라마를 좋아해, 술집에서 싸움을 시작하자 (모두가 약간의 사랑을 나누고 싶어 해) 'Cause everything good happens after midnight 왜냐하면 모든 좋은 일은 자정이 이후에 일어나기 때문이야 I'm feeling kinda freaky, maybe it's the moonlight 나는 좀 이상한 기분이야, 아마 달빛 때문일 거야 I kinda wanna kiss your boyfriend if you don't mind (If you don't, if you don't mind) 너만 괜찮다면 네 여자친구한테 키스하고 싶어 (너만, 너만 괜찮다면) I love a little "uh-huh", let's watch the sunrise 나는 약간의 "어허"를 좋아해, 일출을 보자 'Cause everything good happens after 왜냐하면 모든 좋은 일은